Форум » Архивы флуда » флуд 03. В честь храмовничьей поэзии. Её здесь есть. Серьезно. » Ответить

флуд 03. В честь храмовничьей поэзии. Её здесь есть. Серьезно.

Admin:

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Isabella: Ives Rylan пишет: Помилуй Создатель, где вы видели брезгливых магов? Что естественно - не безобразно, а наука - превыше всего. Кишки можно промыть и применить! xD Ладно, убедили, я передам ему, чтобы не потрошил, а аккуратно чикал по шейке) Хотя что маги могут делать из кишочков? Кровяную колбаску или пирок с потрошками? Ives Rylan пишет: *трупик смеется* АГА! А если пощекотать?! * думает что бы такое не скрытое доспехами пощекотать*

Ives Rylan: Isabella Кровяную колбаску или пирок с потрошками? Не знаю, дорогая моя, спросите у них, пока они в меня молниями целятся xD АГА! А если пощекотать?! * думает что бы такое не скрытое доспехами пощекотать* Только не в терновый куст! Только не за ухом! xD Bethany HawkeГосподин храмовник, а знаете ли вы, как стихийные маги проводят реанимационные мероприятия? А вам, Бетани, не приходилось стоять на страже в полном доспехе в жару? Так что, если хотите морозить - морозьте, пока я на полу охлаждаюсь. Обещаю не сопротивляться. xD *делает вид, что прицеливается молнией* О Изабелла, свечи были не напрасны! За мной пришли и будут убивать! А я так молод, смерть моя - прекрасна, что сил моральных нет куда-то убегать.

Cullen: Orsino *чешет в затылке* Так уже давно не рабство, по крайней мере не в Киркволле. А на улицу ночью выйдешь - мертвый эльф, к морю спустишься - кучка мертвых эльфов по всему берегу, к Фенрису домой зайдешь - все свеженькие и все поголовно с острыми ушами. То ли игровая экономия на модельках, то ли что Bethany Hawke главное, чтобы реанимация без необходимости не перешла в операцию. *подозрительно* и что это такое вы собрались делать? и чего это у вас руки светятся?


Isabella: Ives Rylan пишет: Только не за ухом! xD Хехехехехе... *нацелилась на ухо* Ives Rylan пишет: О Изабелла, свечи были не напрасны! За мной пришли и будут убивать! А я так молод, ну а смерть - прекрасна, что сил моральных нет куда-то убегать. Ах! Мне еще никто никогда не читал стихи! Бетани, не убивай его! Пусть он еще что-нибудь продекламирует! А вообще, вот вам на будущее урок - доспех надо до зеркального блеска начищать. чтобы магия отражалась и отскакивала. так во всех книжках пишут, да-да. :)

Ives Rylan: Cullen Капитан, ну хоть вы со мной полежи'те за компанию. В сторону кабинета Мередит. А то наши маги настолько серьезны... %)

Cullen: Ives Rylan ага, щас вот молнией шандарахнут по металлу и полежим оба. а так как шандарахать будет госпожа Бетани, а профессиональный целитель у нас только Андерс, есть у меня нехорошее подозрение, что належаться успеем.

Ives Rylan: Cullen Капитан, ну в самом деле, ложитесь рядом! Это будет наш с Вами коварный план! А хилер у нас есть - мессир Орсино. Я не уверен, какого цвета у него чувство юмора... Но всей душой надеюсь, что не черное - иначе в казармах появятся два невмирущих храмовника. xD

Cullen: Ives Rylan ааааа! то есть они только шандарахать, а мы опа - и уже лежим? а это мысль! со свечками и стихами ложиться или так? не доверяю я чувству юмора Первого Чародея. приживит еще разрешенной школой магии Духа лишнюю руку или ногу, а тебе жить

Anders: В крайнем случае, вы можете приползти в Клоаку. Там вылечу даже без наводящих вопросов. но вообще апрув Беттани овер 9000

Ives Rylan: Cullen ааааа! то есть они только шандарахать, а мы опа - и уже лежим? Бинго, капитан! Зачем им еще шандарахать, если падать некому? xD Как у вас со стихосложением во имя прекрасной дамы, кстати? Дама вот сидит и ждет, и даже спасает нас, недостойных, от молний гнева! *ломает голову* Isabella Я у колен твоих припал в надежде, вниманья от магессы не надеясь обрести, пока лежу живой и радостный, как прежде, не хочешь ли за ушком пошкребсти? ;)

Ives Rylan: Anders В крайнем случае, вы можете приползти в Клоаку. А вы не думали, милейший, что получив силу вашего освященного духом аппрува, Бетани оставит на месте двух лежащих слуг Создателя дымящуюся воронку? Хотя мы такие, мы хоть наномолекулами, но приползем лечиться xD Bethany Hawke Только в Изабеллу не попадите :)

Anders: Ives Rylan, дух молчит, апрувлю только я и то исключительно ментально, без всяких там усилений заклинания. А в остальном - ползите, ползите. Хотя я не уверен, действуют ли на храмовников исцеляющие заклинания. Иммунитета нет? Я и скальпелем могу!

Cullen: Anders что, и даже доспехи вопросов не вызовут? или их лучше потерять в процессе доползания? Ives Rylan Какой изощренно продуманный отвлекающий маневр! Это же можно взять на вооружение: представляете маг крови, загнанный в угол собирается кастовать, что-то нехорошее, а весь отряд раз - и в дамки. Это же какая экономия лириума получится. Со стихосложением? Знаете, понятия не имею, никогда не пробовал. Isabella Эмм... я поэт, зовусь я Каллен, от меня вам цитата из устава? *задумался* Знаете, наверное я все-таки не очень хороший поэт.

Anders: *назидательно* в клинике нет деления по классам, видам и политическим предпочтениям. И храмовник, и маг получат равную помощь, если придут.

Isabella: Ives Rylan Пока у ног моих, с надеждой светлой, глаза в глаза, я пошкребу тебя за ушком, ведь в том большая страсть моя. Лишь ночь придет - свяжу покрепче и на корабль утащу. И будешь там писать сонеты, когда того я захочу. хД

Cullen: Anders *вспомнил оказанный в Клоаке прием сэру Эмерику и понимающе кивнул* "Если", очень важное уточнение

Ives Rylan: Anders К исцеляющим и усиляющим заклинаниям школы созидания иммунитета нет - подтверждено Алистером Ферелденским. :) И храмовник, и маг получат равную помощь, если придут. О! Это мы запросто! Нанохрамовник так в клоаке спрячется - никакая пакость не найдет. Cullen Какой изощренно продуманный отвлекающий маневр! Странно, что до меня никто не додумался... Или додумался, но почему-то не поделился.xD * аплодирует стихам* Капитан, у вас оригинальный стиль, только рифму немного отшлифовать надо ;) "Если", очень важное уточнение Прорвемся, капитан. Вот так - лежа - и поползем ))) Isabella *млеет* Таки есть счастье на земле - мне еще тоже никто никогда стихов не читал. %)

Cullen: Ives Rylan только рифму немного отшлифовать надо ;) *растерянно* я пробовал, но слово "Устав" все равно не рифмуется со словом "Каллен". А если его заменить на "цитата из Песни Света" тоже получается некрасиво. Прорвемся, капитан. Вот так - лежа - и поползем ))) по Клоаке? ну да, тогда вопрос доспехов отпадет сам собой, пока мы там все опползем, первоначальный вид угадать будет сложно.

Anders: Ives Rylan, Алистер не закончил обучение. Алистер недохрамовник, как пример его брать не совсем верно. А вот обычных, или того любопытнее - конкретно сидящих на лириуме - можно ли их исцелить магией? Сомневаюсь, что тут можно сделать выборочный иммунитет по школам, всё же, не настолько тонкая это наука. Или настолько? Мне любопытно понять принцип. Cullen, сэр Эмерик приходил в лечебницу? Я это пропустил?

Cullen: Anders сэр Эмерик приходил в Клоаку. много об этом рассказывал, вот примерно такого: -> -> -> ->



полная версия страницы