Форум » Флуд » Флуд Отдельный, с блэк-джеком, шлюхами, сухим законом и вообще АУ. » Ответить

Флуд Отдельный, с блэк-джеком, шлюхами, сухим законом и вообще АУ.

Admin: Каллен затянулся сигарой, сбил пепел прямо на затянутый зеленым сукном стол. Небрежно махнул рукой негру, почти не видному на плохо освещенной сцене и зал кабаре заполнил тоскливый голос саксофона. - Ты только представь: двадцатые годы, дамы в мехах и длинных платьях, кудри Мередит уложены лакированой волной, сэр Алрик в стильном полосатом доспехе-тройке и белых гетрах в подпольном притоне выпивает незаконную бутылку лириума. Честные гангстеры Варрик/Изабелла/Руби/Кай/Ангва , которые пытаются ухватить в этом болотце свой кусок, которые не захапали гиганты; честные копы, в широкополых шлемоведрах, и Хоук с семейством - внезапные и непредсказуемые, как выражение глаз Мерисью... - коп откинулся на спинку кресла. Дым сигар в воздухе приобретал очертания... Итак, в ролях: Лириум - алкоголь мечи, магия, луки - огнестрел Храмовники - детективы Стража - постовые полицейские Маги - контрабандисты и гангстеры, под прикрытием. Серые стражи - ФБР Искатели - ЦРУ "Киркуоллз" раздираем холодной войной между копами и гангстерами. Дон Орсино и комиссар Стэннард. Кунари - русская мафия Ферелденцы - ирландцы Антиванцы - макаронники Тевинтерцы - фошисты. Орлесианцы - жабоеды французы Эльфы - угнетаемые национальные меньшинства (индейцы, негры и евреи) Гномы - наркобароны. сэр Каллен - [more]капитан Калленски, Специальное Бюро Дж.Е. Гувера, работает в отделе по борьбе с крупными мафиози, бутлегерами и подпольной торговлей спиртным. Честный, поэтому бедный. Взятки берет, потому что зарплата мизерная, а кушать хочется. Но только по-мелкому и только потому, что все вокруг их берут. Подозревает, что его Комиссар крутит что-то нехорошее, но доказать не может. Не женат. Скрытый алкоголик.[/more] Фенрис - [more]Маленький Волк. Индеец, в детстве был похищен из родной резервации фашистами. После медицинских экспериментов потерял память. Укусил медсестру и пока всем делали прививки от бешенства, сбежал из секретной лаборатории вместе с уникальным даром - татуировки, по виду, вкусу и запаху напоминающие хорошее бухло; неуязвимость к алкоголю и мощный хук с правой. Работает на Хоука. Любимое оружие - пулемёт, а после пулемета - хук с правой. [/more] Бетани - [more]хозяйка притона, маскируемого под богоугодный ресторанчик-кабаре. Из-под полы приторговывает алкоголем и наркотой. Вдова. Ресторанчик получила в наследство от мужа. На вид паинька, а на самом деле беспринципна и имела в виду всю эту полицию чохом.[/more] Авелин - [more]Эвелина, главный сержант. Недавно прибыла в город. Метит в начальники окружной полиции. Рыжая, злая, неподкупная. Хочет выяснить, что за грязные делишки творятся в городе, но пока не знает, как это сделать. Пьет мало, в основном коффе, не курит, много и грязно ругается, носит строгий мужской костюм (обтягивающий, с бейджиком), плащ. Не замужем... пока что. Любимое оружие - пистолет, класса ТТ, с 9мм патроном. [/more] Мередит - [more]Комиссар Стэнард. комиссар полиции Киркуоллза. "Немногим старше 40-ка", на первой мировой была санитаркой. Гангстеры убили всю её семью. Сурова, неподкупна, имеет наследственные проблемы с алкоголем. Не замужем. Косит под Грету Гарбо, носит брючный костюм прям на лифчик, что дает ей +20 очков форы против почти любого гангстера и +много к любви подчиненных. Курит, тайно пьет, хорошо стреляет. Мечтает очистить город от мафии, а заодно и приезжих.[/more] Сэр Райлен - [more]лейтенант Ивано Райленни, помощник Калленски. Выходец из многодетной русско-итальянской семьи, честный трудяга, когда не гребет взятки, чтобы отправить денег страждущему семейству, обитающему в другом городе, где сухой закон не столь строг. Исполнителен и не в меру всепонимающ. Алкоголик со стажем. Всегда знает, где добыть, чтобы принять, но капитану любимые места не сдает, чтобы не прикрыли лавочку, честно врет, что родня прислала. Да, полный подвал. Периодически общается с зелеными чертями и рыжими слонами ловит глюки от употребления некачественного алкоголя. Про делишки высокого начальства кое-чего слышал, но начальство, на то и начальство, чтобы его покрывать... [/more] Карвер - [more]Сэр Хоук младший по прозвищу "Потрошитель" - выходец из многодетной семьи ирландских иммигрантов, тщательно скрывает свое происхождение. Лет 25-ти на вид, всеми силами старается выглядеть старше. Работает на полицию Киркуоллза, основной род занятий - устранение неугодных комиссару Стэнард. Преуспел в этом деле и довольно быстро вскарабкался по карьерной лестнице. Говорит мало - в основном, чтобы скрыть ирландский акцент. Не брезгует снятым с тел преступников оружием, пример - любимый Томми-ган. Пьет много, но всегда остается трезвым. Не женат. Обременен порочащими родственными связями, никотиновой зависимостью и тайной страстью к комиссару.[/more]

Ответов - 88, стр: 1 2 3 4 5 All

Fenris: Кто-то должен начать! *сидит и пьет "томатный сок"*

Cullen: *только вернулся с ковровых разборок у Комиссара, голодный и злой. проходя мимо пнул спинку стула Райленни* Макаронники зло и гады. Кроме тебя, Ивано. А если не нальешь стакан компота, то и с тобой вместе. Не сдаешь точку, так хоть делись.

Fenris: А в нашем родимом Киркуоллзе много макаронников? о_О *заказал себе равиоли*


Ives Rylan: *поперхнулся выпиваемым из-под полы "компотом" после пинка капитана* А я не макаронник, капитане, я пол-макаронника. *сбегал за доп-тарой, налил капитану и, наклонившись поближе с видом заговорщика, поинтересовался* Как все прошло? *с подозрением поглядел на сидящего недалече индейца*

Aveline Vallen: *ехидненько, материалезуясь на соседнем стуле* Макаронников немного, но вопрос в том, где Калленски их находит... *пинает Ивано* Делись, негодяй, коли притащил!

Cullen: Все маги - маги крови макаронники-итальянцы, они же антиванцы, - мафиози, весь крупный криминалитет Киркуоллза - мафиози или ими притворяются. Следовательно все макаронники - зло и гады. Кроме Ивано, потому что полукровка и я с ним работаю. *скептически смотрит на заказ, закуривает сигару* Ты чем платить собираешься, угнетаемая единица общества? Равиоли у нас денег стоят, скальпами не берут.

Fenris: *индеец жрет равиоли, запивает соком и делает вид, что ваще каждый раз тут сидит и индеец в центре большого города - нормальное явление. Аще беспалева*.

Aveline Vallen: *фейспалм*

Ives Rylan: *обиженно потер пнутое место и ничего не принес Авелине* Капитан, засвидетельствуете побои и превышение должностных полномочий полицейским при исполнении? *попивает компотик*

Fenris: Cullen а ты что, официантом здесь подрабатываешь, что тебя это волнует?.. *приподнял бровь, сдвинул шляпу на затылок, демонстрируя боевой раскрас лица воина племени шайен под названием "буду убивайт, но - если дадите огненный вода, то чуйт-чуйт". * Плтить скальпами - а это идея. И почему она раньше не пришла мне в голову?.. *достал томагавк в виде брелка и задумчиво чистит ногти*

Cullen: Ives Rylan *залпом выпил "компот", поморщился и с намеком показал пустой стакан* Да как всегда. Вчера там была линия разлива, а сегодня наряд приехал - из спиртного, только нестиранные портянки сотни кули, их чуть ли не за ночь туда заселили, от запаха которых дуреешь не хуже. Кто-то навел, что будет рейд, а Калленски отгребает за всех. Aveline Vallen Калленски их находит, а Комиссар Стеннард ордеров не дает! *сплюнул в пепельницу*

Aveline Vallen: Ives Rylan Ах, вот как? А между прочим с хорошими новостями... и вообще. А ты даже космпотиком не делишься... *развернулась к Волку* А научи меня снимать скальпы? *косится на Ивано*

Fenris: *Индеец что-то зарисовывает в блокнотик* "И не даст тебе комиссар ордена", подумал он, "покуда будешь начальство за глаза хаять!" *Вспомнил, что за прошлый месяц не получил премию и сам призадумался*

Fenris: Aveline Vallen ты белое скво. Я не буду учить белое скво снимать скальпы. кроме того - меня этому научили фашисты на генетическом уровне. я не смогу тебя обучить. *развел руками*

Cullen: Fenris *выдул дым колечком, которое сложилось в универсальный знак "шиш тебе, а не огненный вода, у нас Сухой Закон"* Слышь, Чингачгук Большие Уши, или как тебя там? Ты в городе давно?

Ives Rylan: Cullen *долил себе и капитану* Даа, тяжела жизнь честного детектива... А кто еще про рейд слышал? Aveline Vallen А чего пинаешься, сержант? Хамишь. Новости выкладывай, а там и налью уже...

Cullen: Ives Rylan Да кто только не слышал, я этот рейд с таким скандалом выбивал, по всему этажу стекла дрожали =(

Aveline Vallen: Fenris сам ты "скво"! только темное и с длинными ушами! *надулась* вот как к человеку, а он как последний эльф индеец!... Ives Rylan Ну во-первых скоро уже буду не сержантом, а кое-кем повыше, а во-вторых... что-то у меня горло пересохло. *кхе кхе*

Fenris: Cullen *достал трубку с перьями, забивает туда сушеные ландыши* Четыре весны минуло. Сижу в баре, смотрю как белые скво машут ногами, курю трубку, пью сок, ем равиоли и даю прозвища бледнолицым. Вот тебя будут звать Ушастый Змей с Компотом. Ты знаешь, что с твоей формой головы нельзя носить такую бородку и такую стрижку?.. Не голова, а чупа-чупс. Хошь подстригу? *брове на томагавк*

Aveline Vallen: Cullen А так это было, когда у нас стелажи падали?! А мы то думали...

Fenris: Aveline Vallen Скво - это женщина. Я не скво. Я воин, я шайен.

Aveline Vallen: Fenris пишет: Я воин, я шайен. Ты такой же "шаян", как я Комиссар. Сидишь тут, ешь ривиоли... а тут за углом между прочим сделка по передаче запрещенного законом предмета намечается... да ты кушай, кушай... и передают ее фашисты - макаронникам... *глазапотолок*

Ives Rylan: Cullen Печаль. Все отделение за грудки не перетрясешь. *налил безутешному капитану по край стакана* Но какие наши годы? Aveline Vallen Сначала во-вторых. *улыбнулся Ивано и крикнул официантке доставить еще один стакан на стол*

Aveline Vallen: Ives Rylan пишет: Сначала во-вторых. Дело есть дело)) *плюнула, растерла* как я уже сказала намечается сделка...

Cullen: Fenris Да хоть Селедка с Хвостом, меня по притонам дона Ирвино в свое время и не так называли. Говоришь четыре года? И безвылазно, только бледнолицых рассматривал? Слышь, Большие Уши, ты ковырялку мира закопай на время, дело есть. Не попадался тебе за это время бледнолицый... короче, будь ты негром, ты б его назвал Волейбольный Мяч c Усами?

Fenris: Aveline Vallen Будешь Хитрозадая Лиса. *невозмутимо продолжает жрать равиоли* У тебя не выйдет сделать всю грязную работу моими руками, коп. Бвахаха, в этом мире я проникнут ДАО и работаю на Хоука, мне плевать на фашистов - разве что мочу я их со спецэффектами, а так - плевать! *очень радуется*

Fenris: Cullen *смотрит как индеец на бледнолицего* Отто Алрикман, любитель немецкого кино про итальянцев. Попадался, да. *невозмутимо*.

Aveline Vallen: Fenris пишет: Будешь Хитрозадая Лиса. Индейцы такие индейцы. У тебя не выйдет сделать всю грязную работу моими руками, коп. А чем за ривиоли платить будешь? Я тебе работу предлагаю, коллекционер скальпов неблагодарный!

Ives Rylan: Aveline Vallen Дело, значит? Какое дело? *задумчиво и меееедленно скручивает крышку с бутылки с компотом* Cullen Пст... *шепотом капитану на ухо* А этот чувак не из банды дона Орсино, капитан? Морда у него какая-то больно... индейская. Может, проверить документики?

Aveline Vallen: Ives Rylan пишет: Дело, значит? Какое дело? *косясь на тару компотика* А ты открывай еще медленее и к концу света я может, что и скажу...

Fenris: Aveline Vallen пишет: А чем за ривиоли платить будешь? У меня есть деньги. Скво.

Aveline Vallen: Fenris пишет: У меня есть деньги. Опять у Хоука занял? *брове* Эх ты!

Ives Rylan: Aveline Vallen Я бы и рад, но у меня так почка болит, по которой ты пнула... %) Так болит...

Fenris: Aveline Vallen нет. *косится на служителей закона и молчит. неразумно говорить, откуда деньги*

Aveline Vallen: Ives Rylan пишет: но у меня так почка болит, по которой ты пнула... У меня не настолько длинные ноги, а стулья здесь не настолько низкие! Наливай уже.

Ives Rylan: Aveline Vallen Ну смотри у меня, сержант. *наливает*

Aveline Vallen: *фейспалм и заказывает двойной кофе* Короче, бандитов стрелять пойдем или нет? Кому деньги, кому компотик, а мне рапорт новый будет... *мечтательно* ну идем, нэ? *запивает попеременно то кофе, то компотик и довольно причмокивает* Экая байда забористая...

Fenris: Без Хоука не пойду. *закурил сигарету, художественно тыкает равиоли ножом и поливает кетчупом*

Cullen: Fenris Опаньки! И что, он тут часто бывает? Ives Rylan *шепотом* Да какие у него могут быть документы? Там же на лбу вытатуировано печатными буквами "потеряется, вернуть Ястребиному глазу, Другу Индейцев". Дон Орсино не умеющих вести двойную бухгалтерию и написать по памяти шесть пунктов чем отличается самопальный виски от самопального самогона в свои дела в жизни не допустит.

Ives Rylan: Aveline Vallen А разрешение на облаву у тебя есть? Или рапорт будет из серии "шла я мимо, шла и притон нашла"? Хотя идея мне нравится. %)

Fenris: Cullen Здесь? Здесь он вообще не бывает. Но ты, капитан, какой-то притон упоминал... *щелкает пальцами, как будто силясь вспомнить. Рожа хитрая.*

Aveline Vallen: Ives Rylan пишет: А разрешение на облаву у тебя есть? *гордо* Настоящему полицейскому не нужно разрешение, ему нужна верность долгу! Fenris пишет: *как в тенисе следит: ревиолли-рот, ревиолли-рот, сигрета, ривиолли-рот...* Харе жрать! Наши где только не пропадали, а ты тут ешь! Че тя Хоук не кормит что ли? Че ты по ресторанам ходишь? И вообще тебе что за индейскую погубленную резервацию отомстить не хочется? Отдать долг чести грязным фашистам?!

Fenris: Aveline Vallen резервацию разгромили белые. американцы. копы там тоже были, кстати. а фашисты меня купили у маменьки за ящик огненной воды и двустволку.

Aveline Vallen: *игнорит фразу про белых и полицейских* Fenris пишет: а фашисты меня купили у маменьки за ящик огненной воды и двустволку. Оу. @_@ Прости, я тебе очень сочувствую.

Ives Rylan: Cullen *многозначительным шепотом* Вононочо... А на ухе ворнинг "Не пытаться пить - чревато смертельным исходом", он к чему, интересно? Aveline Vallen Эк тебя от кофе с компотом колбасит... Fenris Индеец, ты как к домашней огненной воде относишься?

Cullen: Fenris Ага, точно говорил, ты вспоминай, Большие Уши, вспоминай. *молча кивает официанту. так же молча выливает принесенный молочный коктейль в ближайший фикус и ставит перед Ивано с намеком на еще одного потребителя компота* Карверу опять не повезло, он теперь будет Ястребиный Младший Глаз

Fenris: Aveline Vallen пишет: Прости, я тебе очень сочувствую. да ладно. фашисты меня поили и кормили хорошо и не заставляли работать на конопляном поле. ну, разве что в кино снимали - это было неприятно, и кормили через прутья клетки, у меня от этих прутьев зубы болели. Удрал потому что Я СВОБОДНЫЙ ЭЛЬФ..ИНДЕЕЦ!!! Cullen *неодобрительно смотрит* Мне под шуршание купюр лучше вспоминается.

Aveline Vallen: *допивает компотик, достает колоду, мешает, вращает тузами* Индейцы с ярлычками... детективы с компотиком... Интересно, сколько платят гангстерам на полставки? Fenris *рассматривает свободное от варнинга ухо* А маслом тебя мазали? А ярлычки на тебя вешали? А что еще ты для фашистов делал? *большие невинные гляза, аля Бемби*

Cullen: Ives Rylan Да кто их знает этих индейцев? Может дернешь, а там что-то отвалится. Эти краснокожие, они ж как коммунисты - никогда не знаешь, с какой стороны ждать западла, но знаешь, что оно точно будет. Fenris *достал остатки зарплаты, пошуршал и спрятал назад в карман* Терзают меня смутные сомнения, Покахонтас, какой-то ты для вольного индейца больно цивилизованный. А как же "огненный вода, бусики, пыщ-пыщ и Висконсин ваш"?

Ives Rylan: Cullen *положил в освободившийся стакан свернутую трубочкой пачку долларов и наблюдает за переговорами дальше, придерживая стакан с деньгами, попивает компот*

Fenris: Cullen *смотрит как на адиёта* Я рос в цивилизованной стране, коп. Так что знаю побольше твоего. Даже по-русски говорить умею и водку из горла пью. А ещё умею внимательно следить за людьми. Кажется, я припоминаю, где последний раз видел Алрикмана, но... что мне за это будет?.. *непринужденно так* Покахонтас мне по нраву!))

Bethany Hawke: *насадила пахитоску в мундштук и внимательно наблюдает, когда ж у дорогих гостей кончится "компот".* *в сторону* Так или иначе, но копы, якобы бдящие Закон, всегда приходят за добавкой...

Cullen: Ives Rylan *одобряет сообразительность Ивано. шепотом* С зарплаты верну. *бессовестно врет* Fenris *на слово водка нездорово оживился* Да что ты говоришь? Вот прям из горла? У нас, в трезвом Киркуоллзе? И частенько ты, того, отмечаешь день рождения Винниту? *забирает у Ивано стакан с деньгами и с громким стуком впечатывает в столешницу перед собой* Спасибо тебе будет. Может даже и большое. так где мои + к френдшипу и инфа забесплатно?

Ives Rylan: Cullen *кивает с благостным видом, в возврат не верит, но надеется на давно обещанное повышение, и продолжает пить компот... третья бутылка подходит к концу*

Aveline Vallen: *раскладывает пасьянс* так четыре гангстера... это сюда... три индейца сюда... копов сюда... Хорошо чувствовать себя крутой! А комиссара мы вообще из колоды уберем... Ives Rylan Cullen *с интересом посматривает на полупустую бутылку* А когда это вы успели распить горячительное, господа? Фен... эээ... Покахонтас не пьет, я вот кофейком балуюсь, а компотика-то тю-тю... или опять макаронники виноваты? *с щенячьими глазками оглянулась на Бетани, прикидывая дадут добавки нахяляву или не дадут*

Cullen: *как настоящий алкоголик тут же настроился защищать кровное* Лиха беда начало, а потом как-то само пошло. На нашей работе грех не. А макаронники виноваты во всем. *серьезно, с пониманием, кивает сначала Ивано, потом собственной сигаре* Вот точно во всем.

Aveline Vallen: Cullen Во всем, во всем?! И в Третьем Рейхе? И в повышении налогов? и даже в ярлычке на ухе эльфа >< индейца? *задумчиво* А если у меня ПМС можно я тоже скажу что это макаронники виноваты?

Cullen: Aveline Vallen Да! Главным злобным гением был Муссолини, из его старых конспектов по социологии для второго курса Гитлер с друзьями всякой гадости и набрались, разве ты не слышала? Все. Зло. От. Них *пьяно кивает на каждое слово в стакан с компотом, с каждым разом опускаясь все ниже и ниже*

Aveline Vallen: *выдернула стакан прежде чем капитан успел раскроить свой красивый высокий лоб* Cullen пишет: разве ты не слышала? *помотала головой* Вот ведь и правда... Ивано вон на половину итальянец, а с его дряни ужо капитана унесло... *дала занюхнуть кофе чтоб бравый патсанчик очухался и пошел нести дальше службу*

Aveline Vallen: *сидит в тишине, пьет кофе и ворчит* Флуд создали и никто не играет...

Fenris: *появился со свежими скальпами на поясе, но оооочень заодлбанный. Сержант, чего бурчишь. Этот флуд под настроение. *поправил перья в волосах и ушел добивать бледнолицых*

Cullen: *Спит носом в компот. Прихрапывает что-то по мотивам очень напоминающее Марсельезу*

Aveline Vallen: *пялиться в спину уходящего в закат индейца* Красивый, но странный. А че попроще есть? Без снятия скальпов и чтоб имя не длинное? *в силу рассуждения, посмотрела на спящего Калленски, который якобы нахрапывает Марсельзу, а на самом деле главную team оперы "Кармен" и поморщилась* Неуууу... *снова взялась ворчать и пить кофе*

Carver Hawke: *вбегает в помещение весь в кровищще, попутно отирая Томми-ган полой плаща - когда патроны кончились пришлось использовать оружие не по назначению* Водкиы мне!

Cullen: Carver Hawke *приподнимает голову и смотрит саааафсем трезвыми после трех бутылок "компота" рыбьими глазами* Ты хто, совсем не подозрительная личность в томатном соке? Глюк, Кровавая большевистская Гэбня? Призрак коммунизма таки переплыл Атлантику?

Aveline Vallen: Cullen Бугагашеньки! *и дальше пить кофе, ждет че будет*

Carver Hawke: Cullen *дергает уголком рта, оглядывается. Личности мутные, но особого подозрения не вызывают* Одно попадание из четырех. Вам определенно нужно завязывать с этим дешевым пойлом.

Aveline Vallen: Carver Hawke Что стоим? *брове* Присаживаться будем? А то ужо весь пол кровью залил... *заказывает еще кофе*

Carver Hawke: Aveline Vallen Пожалуй, я несколько смущен столь радушным приемом. Но от порции Джека Дэниэлса в хорошей компании не откажусь *брове*

Cullen: Carver Hawke *рыбьи глаза постепенно сползаются к переносице, но голову еще держит. пусть не гордо, зато вертикально* Какой... какой ищщщо Дэниэлс! У нас тут Закон! Этот.. Жидкий. В смысле, гык! Нежидкий. Этот, Засушливый Закон. Сушняковский, во! Такшта за Дэниэлс тебя вот прям тут и арестуют. Вот она *пытается ткнуть пальцем в Эвелину. Видит трех* Они. Окружат и арестуют, на значок спорим. *гравитация берет свое, поэтому падает обратно в компот*

Legra Oum: пилять, ну вы напридумали

Aveline Vallen: *снова сует под нос детективу кофе* Вот кто бы говорил про аресты! Это вы еще сегодня не соблазняете комиссара своими семейниками с розовыми слониками и разговоры про "поганых макаронников" сегодня аж в два раза короче. *вылила кофе в тот же фикус и достав собственную нычку плеснула Потрошителю* На те, угощайтесь.

Carver Hawke: Legra Oum Ну не дали ж наиграться на БФК, приходится своими силами )) *с полминуты скептически смотрит на безвольную тушу капитана, затем подсаживается к рыжей бесовке* Белье с мотивами из животного мира, пф. Экий неизящный способ соблазнения. *принимает стакан* Благодарю. *долгим взглядом изучает ...бэйджик* И часто вы нарушаете закон, сержант Эвелин?

Aveline Vallen: Carver Hawke пишет: И часто вы нарушаете закон, сержант Эвелин? *аккуратненько прячет бейджик под плащ* Не часто. А вы часто по солидным помещениям весь в крови ходите?

Fenris: Вернулся чистый, в смокинге и с индейским ожерельем вместо бабочки. Прошел на сцену, сел за фортепиано и принялся наигрывать что-то красиво-тоскливое.

Aveline Vallen: Fenris пишет: Вернулся чистый, в смокинге и с индейским ожерельем вместо бабочки. Прошел на сцену, сел за фортепиано и принялся наигрывать что-то красиво-тоскливое. *конкретно охуела при виде эльфа индейца и выпав из темы заслушалась мелодичной джазовой мелодией*

Cullen: *решил, что все-таки углючился. поэтому расслабился, ждет Ивано с саксофоном и Комиссара Стэннард поющую в длинном белом платье сидя на фортепиано*

Carver Hawke: Aveline Vallen пишет: А вы часто по солидным помещениям весь в крови ходите? Зависит от того, что считать солидным.) *засучил рукава, откинулся на спинку стула, закурил*

Aveline Vallen: *ушла в туалет, ввернулась в длинном облегающим платье, с распушенными рыжими кудрями и уселась на рояль* Маленький Волк, а сыграй что-нибудь зажигательное?)

Meredith: Комиссар одета в длинное, в пол, белое пальто, брючный строгий костюм, алый шейный платок вместо галстука. Волосы уложены в локоны, в затянутых перчатками пальцах - длинный тонкий мундштук. Напевает, заходя в бар: - I gave up all my friends, My girls from out of town, Bought her what she wanted, Yet she let me down, When she saw me crying she said I had no heart - When my heart was bleeding, She turned around and laughed Girls don't cry for Louie, Louie wouldn't cry for you, When you walk the streets for Louie You better do what Louie tells you to...

Aveline Vallen: *Эвелина в восторге, вскакивает с рояля* Комиссар! *по привычке вытягивается в струнку закрывая глючного Калленски длинным подолом*

Carver Hawke: *при виде комиссара раздавил от волнения стакан, но не заметил. Так и сидит весь напрягшийся, со стекающими по руке дорожками виски*

Meredith: *на сцене появились неулыбчивые негры с гитарами и саксофон, из-за ударной установки виднелось белое горлышко смокинга - черную кожу барабанщика скрадывал полумрак сцены. Комиссар продолжала напевать в пол-голоса, танцующей походкой направляясь к сцене. Добравшись до места, не стала подниматься на сцену, присела на краешек, докурила и домурлыкала песню, как будто пела только для себя. When you walk the streets for Louie, You better do what Louie tells you to, I met Louie on a hazy morning, When the bars where closing down, He said honey I really like your prancing, You and I we'll burn this town. This woman, sir, mislead me, Hurt me in my pride. Who are you to judge me? Who are you to take her side? She cheated on me mister, Told me nothing but lies, I just had to teach her, Not to overstep the line Girls don't cry for Louie, He wouldn't waste a tear on you. When you walk the streets for Louie, You ain't walking down no avenue. I met Louie on an early morning In a sleazy part of town I was tipsy and feeling kind'a lonely, Louie offered me his arm He said: you and I we'll burn this town, He said: you and I we'll burn this town =)

Aveline Vallen: *шопотом Патрошителю* че сидишь, как истукан? ручки цалуй, и кланьси! руки утри и кровь с фейса! *застывши вслушивается в чудесный голос комиссара* Это нечто, а не песня! нечто!

Carver Hawke: *очнулся от быстрого шепота Эвелин (и как догадалась?), отер руку о плащ. Подумав, вовсе сбросил негожую одежу, оставшись при галстуке, да в костюме-тройке, быстро кровь с лица платком смазал и, накинув ауру серьезности, размеренным шагом направился к Стэнард. Остановился подле, полупоклон отвесил* Позволите? Всего один танец. *подал руку*

Meredith: *посмотрела как будто только увидела. Нахмурила брови, узнавая подчиненного. Но сменила гнев на милость, руководствуясь одной ей известными причинами. Затушила тонкую папироску о стойку микрофона, повела плечами, оставляя белоснежное пальто на сцене и, казалось, ничуть не заботясь тем, что на кашемире останутся следы мастики. Кивнула неграм за спиной, те зашуршали, дали подзатыльник индейцу за роялем, вытащили из-за сцены девчонку в красном, латинских кровей. Народу на сцене прибавилось, а в зале убавилось. Вскинула левую руку на чужое широкое плечо, ладонью правой упираясь в ладонь. слушать и танцевать)

Aveline Vallen: *Эвелина сидела, смотрела на красивую пару, забыв, что это непосредственное начальство и необращая внимания на подхрапывающего мелодии Каллински, допивала холодный кофе* Вот бы и мне... *Не успела зарекнуться, как рядом вырос высокий темноволосый мужчина, с пышными бакенбардами и подал руку* Oh, Merci! *и ее закружили в медленном танце* Пошла танцевать, как и посоветовали))

Carver Hawke: *секунды показались вечностью, хмурый взгляд - грозовым небом; тем неожиданнее было согласие. Изящная рука легла в ладонь, запах вербены ударил в голову. Сначала вел осторожно, не решаясь коснуться спины ниже лопаток, но танго - хитрая вещь, позволяющая безнаказанно перехватить даму поперек талии, якобы выполняя поддержку... И ее тоже. Постепенно осмелел, шаги резче, дыхание - чаще. Развернулся, обвел вокруг партнершу вокруг себя, подтянул ближе, почти прижал, позволил откинуться, подхватил под тонкий стан. От мыслей о возможном увольнении от столь вопиющего нарушения субординации делалось только слаще.



полная версия страницы